若没些破营撑着,们顾所就。
当几伯爷享几富贵,就忘记。
着毫无端庄言、毫无形象言,宛如泼妇老妻。
恶狠狠吼让闭嘴。
妻。
扶持本该就责任。
而德绑架,让对恩戴德。
奋斗成伯爷,也跟着成伯爵夫。
若没介商户之女,累也当官夫。
老妻没闭嘴,而向子。
第个孩子,同弟妹相差岁。
们没过过顾府穷苦子,却过过。
对没托举,对政途没丝毫帮助。
却忘没,连院都没,没供养连墨砚都买起。
拿着子把砸国。
为让结交达官显贵,费尽为探贵们好。
掏空血为置办件又件符贵礼物。
为官之,更步步处处谨慎。
为讨好首夫,让们够利益,让得到首另相。
若没托举,没付,屁都。
里面,嫌弃。
老妻没子留半分面,将子堵得哑无言。
总样谈自己对们恩。
让们因此羞愧,因此对恩戴德。
切本就该。
现堂而皇之提,仅引起子羞愧,还让子更加。
蠢妇到么候都蠢妇。
就没见子吗?
老妻又到次子面。
从就没赋。
,价为请名师蒙。
们都嫌愚及纷纷请辞。
从未放弃过,带着处拜师。
为求们收为徒,同过跪,当牛马任使唤过。
连科举全怪?
怪么?
怪为处拜师?
怪舍弃千,只为让个能提自己?
还怪对太好,将养成狼狗肺畜。
次子确实资平平,科举无望。
老妻该晃晃。
style='color:red'>使用乎或者盐言故事app搜索专属部别名《芒种》就以全文免费阅